當前位置:首頁 > 專項賽事 > 香港國際鋼琴邀請賽HKIPIC
賽事介紹 Competition introduction

香 港 國 際 鋼 琴 邀 請 賽
Hong Kong International Piano Invitation Competition
香港国際ピアノコンクール
About Us
賽事前言 Foreword of Competition

     
       作為亞洲音樂家協會主辦的重要賽事,香港國際鋼琴邀請賽、香港國際小提琴大賽和香港國際室內樂大賽已成為亞洲地區最重要的青少年藝術賽事。每年,我們邀請來自歐洲、美國、新加坡、韓國、俄羅斯、中國大陸以及中國包括香港、臺灣、澳門等地的知名演奏家和教育家擔任評委,為來自世界各地的選手提供互相學習和展現自我的舞臺。我們採用現場公佈成績並頒發獎金和證書的方式,獲得了社會各界對比賽安排公正性的讚賞。與其他賽事不同的是,我們每屆比賽都邀請知名作曲家創作新作品作為參賽曲目的一部分,進一步提高了比賽的含金量和觀賞性。許多青年選手通過參加我們的比賽,實現了進入理想院校或邁向更高音樂舞臺的夢想。這種積極的社會影響激勵著我們繼續全情投入到賽事工作中。  我謹代表亞洲音樂家協會衷心感謝各位的到來和支持!

亞洲音樂家協會主席 李鎮宇(韓國)


   
As the main events organized by the Asia Musicians Association in Hong Kong, the annual Hong Kong International Piano Invitational, Hong Kong International Violin Competition, and Hong Kong International Chamber Music Competition have become the most important youth art competitions in the Asian region. Each year, we invite renowned performers and educators from Europe, the United States, Singapore, South Korea, Russia, mainland China, Hong Kong, China (including Hong Kong, Taiwan and Macau) to serve as our judges, providing contestants from around the world with a platform for mutual learning and opportunity to showcase their talents. Our competitions are conducted with on-site announcement of results, along with the presentation of cash prizes and certificates, which have earned appreciation from various sectors for their fair arrangements.

Additionally, we have a unique feature where we invite distinguished composers to create new works as part of the competition repertoire, enhancing the prestige and artistic appeal of our events. Many young musicians have achieved their dreams of gaining admission to prestigious institutions or advancing to higher stages in their musical careers through our competitions. This positive social impact encourages us to continue dedicating ourselves wholeheartedly to the organization of these events.

On behalf of the Asia Musicians Association, I would like to express my gratitude for your presence and support!  

Gene Woo Lee

Chairman of AMA, Korea


アジア音楽家協会が主催する重要なコンクールである香港国際ピアノコンクール、香港国際ヴァイオリンコンクール、香港国際室内楽コンクールは、アジア地域で最も重要な青少年向けの芸術コンクールとなっています。毎年、ヨーロッパ、アメリカ、シンガポール、韓国、ロシア、中国本土および中国(香港、台湾、マカオ)から著名な演奏家や教育者を審査員としてお招きし、世界中の参加者に学び合い、自己を表現する舞台を提供しています。私たちは、現場で成績を発表し、賞金と証書を授与する方式を採用しており、公正な運営に対して社会各界から高い評価をいただいております。他のコンクールと異なり、毎回のコンクールでは著名な作曲家に新作を依頼し、それを課題曲の一部とすることで、コンクールの価値と魅力をさらに高めています。多くの若手演奏者が当コンクールへの参加を通じて、理想の教育機関への進学や、より高い音楽の舞台に立つという夢を実現しています。このような積極的な社会的影響が、私たちのコンクール運営への情熱を支えています。

私はアジア音楽家協会を代表して、皆様のご来場とご支援に心より感謝申し上げます!

アジア音楽家協会 会長
李鎮宇(韓国)

主辦單位  Sponsor  主催
賽務秘書長
Secretary-General of Competition
コンクール事務総長
協辦單位 Co-organizer  共催
中國大陸選拔賽主辦單位
Sponsor of Mainland China
亞洲音樂家協會 Asia Musicians Association  アジア音楽家協会
任超 Chao Ren
元啟科技 Intellizero Tech
華音アジア文化芸術促進協会HuaYin Asia Cultural and Art Promotion Association
唐音文化 Tang Yin Arts
賽事藝術總監
Artistic Director of Competition Committee
コンクール芸術監督
斯坦尼斯拉夫 · 伊奧丹尼奇 STANISLAV  IOUDENITCH
スタニスラフ・イオウデニッチ(STANISLAV IOUDENITCH)
國際著名鋼琴大師,第十一屆範 · 克萊本國際鋼琴比賽等國際知名比賽冠軍得主, 科莫湖國際鋼琴學院副主席及有史以來最年輕的教師, 奧伯林音樂學院及帕克大學鋼琴教授。

International Renowned Piano Master, Gold Medal Winner at the 11th Van Cliburn International Piano Competition , vice president and the youngest teacher ever to present a master class of Piano Academy Lake Como in Italy. Professor at Park University and Oberlin Conservatory.

 国際的に著名なピアニスト、第11回ヴァン・クライバーン国際ピアノコンクール金メダル受賞者、イタリア・コモ湖ピアノアカデミーの副会長で、史上最年少でマスタークラスを担当した教師。パーク大学およびオーバリン音楽院の教授。

《斑鳩調》等作品的作曲家 Composer of Turtledove Tone etc.
《斑鳩調》など作品の作曲家
任達敏(中國)Damin Ren(China)
現任星海音樂學院作曲與作曲理論教授,教育部學位中心評審專家。曾應邀到中國音樂學院、上海音樂學院、中央音樂學院和武漢音樂學院等多所音樂院校講學。
出版專著三部,譯著十部,曲集四部,發表論文數十篇。任達敏教授在音樂理論研究、音樂創作以及音樂文獻翻譯這三個領域均有所建樹。

Damin Ren is currently professor of composition and composition theory at Xinghai Conservatory of Music, evaluation expert of Degree Center of the Ministry of Education of China. He has been invited to lecture in China Conservatory of Music, Shanghai Conservatory of Music, Central Conservatory of Music and Wuhan Conservatory of Music. He has published three monographs, ten translations, four music collections and dozens of papers. Professor Damin Ren has made great achievements in the three fields of music theory research, music creation and music literature translation.


現任星海音楽学院作曲と作曲理論の教授,教育部学位中心評審專家。中国音楽学院、上海音楽学院、中央音楽学院、武漢音楽学院など、多くの音楽学校で講義を行う機会を得ています。専門書3冊、訳書10冊、楽譜集4冊を出版し、数十の論文を発表。音楽理論研究、音楽作曲、音楽文献翻訳という3つの分野で業績を上げています。


第十四屆香港國際鋼琴邀請賽各組前三名獲獎選手
The Fourteenth Hong Kong International Piano Invitation Competition
Top Three Winners in Each Group
First Place 第一名

王耀霆 Wang Yaoting              XU JINGYAN                                張軒瑞 Zhang Xuanrui  
周孋安 Li'an Zhou                    莊天鐸 Zhuang Tianduo              鄧遠南 Deng Yuannan  
胡瑞麟 Hu Ruilin                      康磊 Kang Lei                              Toshinari Ryuko  
Ono Masamune                      Sana Suzuki                                Yuka Onodera  
鄧媛兮 Deng Yuanxi                沈家宜 Shen Jiayi                         范喬鈺 Fan Qiaoyu
王藝霏 Wang Yifei                   員銳陽 Yuan Ruiyang                   劉明郡 Liu Mingjun

Second Place 第二名

安奕博 An Yibo                        邵晟華 Shao Shenghua               喬竟祖 Qiao Jingzu
李灝詩 Li Haoshi                      何舒妤 He Shuyu                         孫艾嘉 Sun Aijia
朱童 Zhu Tong                         李融頊 Li Rongxu                         Yuzuki Ouchi
唐子軒 Tang Zixuan                 龍美延 Long Meiyan                    段雨晴 Duan Yuqing
曹允初 Cao Yunchu                  婁俊毅 Lou Junyi                         洪尚之 Hong Shangzhi
汪以沫 Wang Yimo                  Tomohiro Tsuruoka     
Third Place 第三名

彭倩 Peng Qian                        陳宛抒 Chen Wanshu                  梁晨曦 Liang Chenxi
黨梓皓 Dang Zihao                  魏熙雯 Wei Xiwen                        黃思璇 Huang Sixuan
鍾慶梅 Zhong Qingmei            郭映彤 Guo Yingtong                  沈逸卓 Shen Yizhuo
吳穎至 Wu Yingzhi                   劉肖萍 Liu Xiaoping                    齊海默 Qi Haimo
胡昀熙 Hu Yunxi                       項辰曦 Xiang Chenxi                   齊洋 Qi Yang
張寄秋 Zhang Jiqiu
第十四屆香港國際鋼琴邀請賽各組前三名獲獎選手介紹
The Introduction of The Top Three Winners in Each Group of The Fourteenth Hong Kong International Piano Invitation Competition
專業演奏組 Professional Classes 専門グループ

第一組 專業組

Class No.1 Professional Class

第一組:専門グループ

· 35歲以下   

· 參賽者須完成下列所有曲目

· Below Aged 35

· Contestants must perform all of the designated repertoires

(35 歳以下)参加者は指定されたすべての楽曲を演奏しなければなりません

■ 選拔賽 Preliminary Round

· 時間限制10分鐘內

· 練習曲一首、自選古典曲目一首

· The program is to be completed within 10 minutes

· Any one etude and any one repertoire classical


予選

演奏時間:10 分以内,暗譜で演奏する。

課題曲: 練習曲1 曲、任意のクラシックレパートリー1曲


■ 決賽 Final Round

· 時間限制20分鐘內

· The program is to be completed within 20 minutes

本選 演奏時間:20分以内暗譜で演奏する。


(Ⅰ)

練習曲一首,選自下列作曲家:蕭邦,李斯特,拉赫瑪尼諾夫,德彪西,斯克裡亞賓,阿爾坎,普羅科菲耶夫,斯特拉汶斯基,李蓋蒂

One etude by any of following composers:Chopin, Liszt, Rachmaninoff, Debussy, Scriabin, Alkan, Prokofiev, Stravinsky, Ligeti

1 曲の練習曲、以下の作曲家から選択:ショパン、リスト、ラフマニノフ、ドビュッシー、スクリャービン、アルカン、プロコフィエフ、ストラヴィンスキー、リゲティ


(Ⅱ)

巴赫《十二平均律鋼琴曲集》一首

One Prelude and Fugue from" Well Tempered Clavier" by Bach

バッハの「平均律クラヴィーア曲集」から1 曲


(Ⅲ)

任選以下本次大賽特約作品一首(任達敏改編,本次大賽委約作品)

One of the following four commissioned works(arranged by Damin Renshould be chosen.

大会特約作品から1 曲選択(任達敏による改作、大会委託作品)


《斑鳩調》"Turtledove Tone"

《唉馬林幾》"Aimalinji"

《刨洋芋》"Digging Potato"

《阿瓦日古裏》"Awariguli"



自由選曲組 Free Choice Classes 自由選曲クラス

第二組 青年組

Class No.2 Youth Class

青年グループ

· 18-39歲

·  自選古典目一首時間限6分鐘內

· Aged 18 to 39

· Any repertoire classical,within 6 minutes

課題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:6分以内,暗譜で演奏する

第五組 兒童組A

Class No.5 Children A Class

児童グループA

· 7歲

· 自選古典曲目一首時間限3分鐘內

· Aged 7

· Any repertoire classical,within 3 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:3分以内,暗譜で演奏する。



第九組 兒童組E

Class No.9 Children E Class

児童グループE

· 11歲

· 一首自選曲目,時間限4分鐘內

· Aged 11

· Any repertoire classicalwithin 4 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:4分以内,暗譜で演奏する。

第十組 幼童組A

Class No.10 Preschooler A Class

幼児グループA

·5歲以下

· 自選古典曲目一首,時間限3分鐘內

· Below Aged 6

· Any repertoire classical,within 3 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:3分以内,暗譜で演奏する。



第十一組 幼童組B

Class No.11 Preschooler B Class

幼児グループB

· 6歲

· 自選古典曲目一首時間限3分鐘內

· Aged 6

· Any repertoire classicalwithin 3 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:3分以内,暗譜で演奏する。


第六組 兒童組B

Class No.6  Children B Class

児童グループB

· 8歲

· 一首自選曲目,時間限4分鐘內

· Aged 8

· Any repertoire classicalwithin 4 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:4分以内,暗譜で演奏する。

第七組 兒童組C

Class No.7  Children C Class

児童グループC

· 9歲

· 一首自選曲目,時間限4分鐘內

· Aged 9

· Any repertoire classical,within 4 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:4分以内,暗譜で演奏する。

第八組 兒童組D

Class No.8 Children D Class

児童グループD

· 10歲

· 自選古典曲目一首時間限4分鐘內

· Aged 10

· Any repertoire classical,within 4 minutes

題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:4分以内,暗譜で演奏する。

第三組 少年組A

Class No.3  Juvenile A Class

少年グループA

· 12-14歲

· 自選古典曲目一首,時間限5分鐘內

· Aged 12 to 14

· Any repertoire classical,within 5 minutes

課題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:5分以内,暗譜で演奏する。

第四組 少年組B

Class No.4  Juvenile B Class

少年グループB

· 15-17歲

· 自選古典曲目一首,時間限6分鐘內

· Aged 15 to 17

· Any repertoire classical, within 6 minutes

課題曲:任意のクラシックレパートリー1曲

演奏時間:6分以内,暗譜で演奏する。


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

四手聯彈組 Piano Four-Hands Classes 四手連弾クラス

第十二組 四手聯彈初級組  

Class No.12  

Piano Four-Hands Preliminary Class

四手連弾初級グループ

· 兩位選手年齡均不超過12

· 自選曲目一首,時間限5分鐘內

· All contestants aged 12 or below

· Any repertoire within 5 minutes

両参加者の年齢はどちらも12歳以下

課題曲: 自由曲1 曲 演奏時間:5 分以内、視奏可





第十三組 四手聯彈中級組

Class No.13

Piano Four-Hands Vantage Class

四手連弾中級グループ

· 兩位選手年齡均不超過18歲

· 自選曲目一首,時間限6分鐘內

· All contestants aged 18 or below

· Any repertoire within 6 minutes

両参加者の年齢はどちらも18歳以下

課題曲: 自由曲1 曲 演奏時間:6分以内、視奏可





第十四組 四手聯彈高級組   

Class No.14

Piano Four-Hands Advanced Class

四手連弾上級グループ

· 兩位選手年齡均不超過35歲

· 自選曲目一首,時間限8分鐘內

· All contestants aged 35 or below

· Any repertoire within 8 minutes

参加者の年齢はどちらも35 歳以下 課題曲: 自由曲1 曲 演奏時間:8分以内視奏可





練習曲組 Etude Classes 練習曲クラス

第十五組 練習曲組  

Class No.15 Chopin Etude Class

練習曲グループ

· 選自肖邦,李斯特,拉赫瑪尼諾夫,德彪西,斯克里亞賓,阿爾坎,普羅科菲耶夫,斯特拉汶斯基,李蓋蒂等作曲家練習曲之任意一首, 時間限6分鐘內

· Any one of Chopin, Liszt, Rachmaninoff, Debussy, Scriabin,  Alkan, Prokfiev, Stravinsky, Ligeti Etude within 6  minutes

ショパン、リスト、ラフマニノフ、ドビュッシー、スクリャービン、アルカン、プロコフィエフ、ストラヴィンスキー、リゲティなどの作曲家による練習曲から、任意の1 曲を選択してください。 演奏時間:6分以内、暗譜で演奏する。




奏鳴曲組 Classical Sonata Classes ソナタクラス

第十六組 奏鳴曲組

Class No.16  Classical Sonata Class

ソナタグループ

· 13歲以上

· 任何古典時期奏鳴曲快板/急板樂章一首, 時間限5分鐘內(不需反復)

· Above aged 13

· An Allegro/Presto movement of any classical sonata (within 5 minutes) <Without Repeat>

古典時代の任意のソナタのアレグロ(快板)またはプレスト(急板)楽章を1 つ選択してください。繰り返し演奏は不要です。 演奏時間:5 分以内、暗譜で演奏する。


中國作品組 Chinese Works Classes 中国作品クラス

第十七組  中國作品組A

Class No.17 Chinese Works A Class

中国作品グループA

· 12歲及以下

· 任選中國作品一首,時間限制3分鐘內

· Aged 12 or below

· Any one of Chinese works,within 3 minutes

課題曲: 中国の楽曲を任意1 曲 演奏時間:3 分以内、暗譜で演奏する

第十八組 中國作品組B

Class No.18 Chinese Works B Class

中国作品グループB

·13-17歲

· 任選中國作品一首,時間限制4分鐘內

· Aged 13 to 17

· Any one of Chinese works,within 4 minutes

課題曲: 中国の楽曲を任意1 曲 演奏時間:4分以内、暗譜で演奏する

第十九組 中國作品組C

Class No.19 Chinese Works C Class

中国作品グループC

· 18-35

· 任選中國作品一首,時間限制5分鐘內

· Aged 18 to 35

· Any one of Chinese works,within 5 minutes

課題曲: 中国の楽曲を任意1 曲 演奏時間:5 分以内、暗譜で演奏する

音樂考級曲目組 Music Grading Test Classes音楽試験楽曲クラス

第二十組 音樂考級曲目組A  

Class No.20

Music Grading Test A Class

音楽試験演奏グループA

·任選中外音樂考級教材(1-3級)一首,時間限3分鐘內

· One work of Chinese or foreign Music Grading Test Textbook (Grade 1-3) <within 3minutes>

課題曲:任意の中国及び外国音楽の試験教材(1〜3級)から1曲

演奏時間:3分以内、暗譜で演奏する。




第二十一組 音樂考級曲目組B

Class No.21

Music Grading Test B Class

音楽試験演奏グループB

·任選中外音樂考級教材(4-6級)一首,時間限4分鐘內

· One work of Chinese or foreign Music Grading Test Textbook (Grade 4-6) <within 4minutes>

課題曲:任意の中国及び外国音楽の試験教材(4〜6級)から1曲

演奏時間:4分以内、暗譜で演奏する。




第二十一組 音樂考級曲目組C

Class No.22

Music Grading Test C Class

音楽試験演奏グループC

·任選中外音樂考級教材(7-10級)一首,時間限5分鐘內

· One work of Chinese or foreign Music Grading Test Textbook (Grade 7-10) <within 5minutes>

課題曲:任意の中国及び外国音楽の試験教材(7〜10級)から1曲

演奏時間:5分以内、暗譜で演奏する。




賽事組別及曲目要求
Classes and Requirements
部門・課題曲

如無特別說明則選拔賽與決賽曲目要求相同,所有組別的參賽曲必須背譜演奏(四手聯彈組除外),參賽曲目需提供作曲家、作品號、樂章及曲目時長。自由選曲組(第二至十一組)曲目不含流行曲)


Unless otherwise specified, the repertoire requirements for the preliminary and final rounds are the same. All contestants must perform their pieces from memory (except for the Piano Four-Hands Classes). The submitted repertoire must include the composer's name, opus number, movement, and the duration of the piece. For the Free Choice categories (Class No. 2 to No. 11), the repertoire must not include pop music.


特別な指示がない場合、予選と本選の曲目要件は同じであり、すべての部門の参加者は楽譜を使わずに演奏しなければなりません(四手連弾部門を除く)。

参加曲目には作曲家、作品番号、楽章、及び曲の長さを提供する必要があります。自由選曲部門(第二組から第十一組)はポピュラー音楽を含みません。

選拔賽費用(視頻參賽) Preliminary Round Fees (Participation via Video)

專業組

Professional Classes

四手聯彈組

Piano Four-Hands Classes

自由选曲組

練習曲組

奏鳴曲組

中國作品組

音樂考級曲目組

Free Choice Classes

Etude Classes

Classical Sonata Classes

Chinese Works Classes

Music Grading Test Classes

美金 $ 95元/人    日元 Ұ 16000円/人

USD $ 95/per person    JPY Ұ 16000/per person

美金 $ 80元/人    日元 Ұ 13000円/人

USD $ 80/per person    JPY Ұ 13000/per person

美金 $ 130元/組    日元 Ұ 22000円/

USD $ 130/group    JPY Ұ 22000/group

決賽費用 Finals Fees

專業組

Professional Class

四手聯彈組

Piano Four-Hands Classes

美金 $ 360元/人    日元 Ұ 54000円/人

USD $ 360/per person    JPY Ұ54000/per person

美金 $ 320元/人    日元 Ұ 48000円/人

USD $ 320/per person    JPY Ұ 48000/per person

美金 $ 420元/組    日元 Ұ 63000円/

USD $ 420/group    JPY Ұ 63000/group

自由选曲組

練習曲組

奏鳴曲組

中國作品組

音樂考級曲目組

Free Choice Classes

Etude Classes

Classical Sonata Classes

Chinese Works Classes

Music Grading Test Classes

賽事海外選手收費
Overseas Participant Registration Fee

第一至第二十八組 Class No.1-Class No.22

獎項設置

Award Setting

第一名(1名)

First Place

(1 winner)

第二名(1名)

Second Place

(1 winner)

第三名(1名)

Third Place

(1 winner)

一等獎(5%)

二等獎(10%)

三等獎(20%)

精英獎(30%)

優秀獎

First Prize (5%)

Second Prize (10%)

Third Prize (20%)

Elite Prize (30%)

Excellent Award

頒發獎金 港幣 $3,000、獎牌、獎狀

Cash Prize HKD 3,000 / Medal / Certificate

頒發獎金 港幣 $2,000、獎牌、獎狀

Cash Prize HKD 2,000 / Medal / Certificate

頒發獎金 港幣 $1,000、獎牌、獎狀

Cash Prize HKD 1,000 / Medal / Certificate

頒發獎牌、獎狀

Medal / Certificate

頒發獎牌、獎狀

Medal / Certificate

頒發獎金 港幣 $1,500、獎牌、獎狀

Cash Prize HKD 1,500 / Medal / Certificate

頒發獎金 港幣 $1,000、獎牌、獎狀

Cash Prize HKD 1,000 / Medal / Certificate

頒發獎金 港幣 $2,000、獎牌、獎狀

Cash Prize HKD 2,000 / Medal / Certificate

第一組(專業組)

Class No.1 Professional Classes

第二至第二十二組

Class No.2-Class No.22

決賽獎項設置
Finals Award Structure
比賽規則
Rules and Regulations

I. 適用於所有選手 For all contestants (Including Professional Classes)

01. 參賽者須按照各組別要求規定進行報名。

02. 所有已列明年齡限制之組別,參賽者必須在報名時提交有效身份證明檔或護照的影印件。組別按參與者的出生年份決定,與月份無關。集體節目按參賽選手的平均年齡來分組。

03. 參賽者所填之數據必須屬實。如有違規者,其參賽資格將被取消。

04. 對於評審委員會做出之最終比賽結果,參賽者不得提出異議。

05. 參賽者可同時選擇報名多個組別之賽事,但必須清楚地在同一表格上選擇參加之組別,並在【報名費】一欄填寫金額總數。

06. 參賽者已繳納之報名費將不得轉讓他人或作另一項比賽使用。凡已交納費用的選手因個人原因造成不能参加活動的,由選手自行負责,其交納的用不予退還。

07. 參賽者必須彈奏填報的樂曲,一經報名,參賽樂曲不能作任何更改,否則參賽者將不獲評分。

08. 如參賽者的演奏超過規定時限,評審委員會有權叫停其演奏。

09. 參賽者必須於比賽開始前15分鐘之內到達比賽場地,辦理登記手續。

10. 組委會在有必要時可將比賽時間調動,參賽者不得異議。

11. 每組分數相同者獎項可並列,某一組別少於10人時,評委有權利按照選手成績評定獎項,部分獎項可能空缺。

12. 到報名截止日期為止,如任何一個組別報名人數不足5人,主辦單位有權取消該組別的比賽,擇期統一辦理退費手續,參賽者不得異議。

13. 如無特別說明則參賽曲必須背譜演奏,初賽與決賽曲目要求相同

14. 如遇不可抗力因素(如自然災害、政府行為、社會異常事件等),組委會有權更改比賽時間及場地至其他城市或地區。

15. 特殊退賽申請

1)個人突發疾病(高燒、肺炎、骨折外傷等情況)無法參賽,需在開賽日前5天告知並提交區級以上醫院的病例證明,審核通過後全額退款。

2)因天氣原因、不可抗力因素(如自然災害等)導致航班、交通停滯無法參賽,需在開賽日前告知並提交航班延誤信息等情況補充說明。

★ 特別聲明:比賽日當天臨時告知將不接受退款申請。

★ 提交退賽申請後,將在15個工作日內退還相應報名費。


01. Contestants must register according to the requirements of their respective classes.

02. In classes with specified age limits, contestants must submit a photocopy of a valid ID card or passport during registration to verify their age. Age groups are determined by the contestants' birth year, irrespective of their birth month. Ensemble performances are grouped based on the average age of participating members.

03. Contestants must provide accurate and truthful information. Any violation of this rule may result in disqualification.

04. Contestants may not dispute the final competition results determined by the judging panel.

05. Contestants are allowed to enter multiple classes simultaneously. They must clearly indicate their chosen classes on the same form and provide the total amount of entry fees.

06. The registration fee paid by the contestant is non-transferable and cannot be used for another competition. For any contestant who has paid the fee but is unable to attend the event due to personal reasons, the responsibility lies with the contestant, and the fee paid will not be refunded.

07. Contestants must perform the pieces as indicated in their entry form. Once the application is accepted, no changes to the repertoire are allowed, otherwise, the performance will not be scored.

08. Performances that exceed the specified time limit may be stopped by the judging panel.

09. Contestants must arrive at the competition venue and complete the registration process 15 minutes before the competition starts.

10. The competition committee reserves the right to adjust the competition time if necessary, and contestants may not object to the change.

11. In case of a tie in scores within a group, awards can be given to multiple contestants. If a group has fewer than 10 contestants, the judges have the right to evaluate the awards based on the contestants' performances, and some awards may be left vacant.

12. If any class has fewer than 5 contestants by the registration deadline, the organizing committee has the right to cancel the competition for that class. Refunds will be processed at a later date, and contestants should not object to this decision.

13. Unless otherwise specified, all repertoires must be performed from memory. The repertoire requirements for the preliminary and final rounds are the same.

14. In the event of force majeure circumstances (such as natural disasters, government actions, or abnormal social events), the organizing committee has the right to change the competition time and venue to another city or region.

15.Special Withdrawal Application

1)If a contestant is unable to compete due to sudden personal illness (such as high fever, pneumonia, fractures, or other injuries), they must notify the organizers and submit a medical certificate from a district-level or higher hospital at least 5 days before the competition. Upon approval, a full refund will be granted.

2)If a contestant is unable to compete due to weather conditions or force majeure factors (such as natural disasters) that cause flight or transportation disruptions, they must notify the organizers before the competition and provide supplementary documentation, such as flight delay information.

★ Special Notice: Refund requests made on the day of the competition will not be accepted.

★ Upon submission of a withdrawal application, the corresponding registration fee will be refunded within 15 working days.

II. 適用於中國大陸選手 For Mainland China contestants only

01. 選手需先參加所在省份組織的選拔賽,如當地沒有選拔賽,可通過遞交視頻至大賽組委會進行選拔賽,具體內容可諮詢賽事組委會。

02. 請填妥報名表格、身份證明檔副本、報名費連同本人演奏視頻於2024年11月30日前遞交至賽事組委會指定郵箱:hkipic@outlook.com。大賽組委會將於12月20日前公佈進入決賽名單。  

   

01. Mainland China contestants must participate in the preliminary round competition organized by their respective provinces. If there is no local preliminary competition, contestants can submit their performance videos to the competition organizing committee for preliminary round assessment. For specific details, please consult the competition organizing committee.

02. Contestants should complete the entry form, submit a photocopy of their identity document, entry fee, and a video of their performance to the competition organizing committee before November 30, 2024. The organizing committee will announce the list of finalists before December 20, 2024. (E-mail:hkipic@outlook.com)



決賽注意事項
Finals Notice

01. 組委會可為選手及陪同人員協助預定酒店,費用由選手另行支付。詳情可致電組委會。 02. 獲得前三名選手的導師,可獲得“英才導師獎”紀念狀和獎盤/獎牌;獲得一等獎、二等獎、三等獎的導師,獲得“英才導師獎”紀念狀。 03. 每組分數相同者獎項可並列,某一組別少於10人時,評委有權利按照選手成績評定獎項,部分獎項可能空缺。 04. 選手比賽時需演奏報名時填寫的曲目,組委會不負責檢查曲目,若演奏曲目與所填寫的曲目不一致被取消成績,組委會將不負此責任。 05. 如遇不可抗力因素(如自然災害、政府行為、社會異常事件等),組委會有權更改比賽時間及場地至其他城市或地區。

01. The committee can assist in booking hotels for contestants and accompanying personnel. The expenses will be borne by the contestants. For more details, please contact the organizing committee. 02.  Teachers of the first three place winners will receive a "Outstanding Teacher" certificate and trophy. Teachers of the first, second, and third prize winners will receive an "Outstanding Teacher" certificate. 03.  In the event of a tie, awards can be shared. If a group has fewer than 10 participants, the judges have the right to evaluate the awards based on the contestants' performances, and some awards may be left vacant. 04. Contestants must perform the repertoire listed during registration. The organizing committee is not responsible for checking the repertoire. If the performed repertoire is inconsistent with the registered one, the organizing committee is not liable for any consequences. 05.  In case of force majeure (such as natural disasters, government actions, social disruptions, etc.), the organizing committee has the right to change the competition time and venue to other cities or regions.

本章程的最終解釋權歸本次大賽組委會擁有。若有任何爭議,本章程將作為解決爭端的依據。
The organizing committee holds the final interpretation rights of these regulations. In case of any disputes, these regulations will serve as the basis for resolution.


報名方式
Registration process

中國地區報名方式 Registration process in China
01. 可直接到組委會辦公室報名及交費;
02. 凡張貼有本賽事海報的藝術中心、琴行等單位均可報名;
03. 添加微信公眾號“唐音文化”或掃描上方公眾號二維碼,可在公眾號上自助報名繳費。公眾號左下角【賽事考級】進入【唐音在線報名】

1. You can register at the organizing committee office and pay the fee;
2. All art centers and music institution with posters of the competition can register;
3. Add the WeChat official account "Tang Yin Arts" or scan the QR code of the above official account to register for payment by yourself on the official account.
日本地区からのエントリー方法 Registration process in Japan
01. 下記の電子版エントリー表をダウンロードし、指示に従って記入してください。
02. 参加料の支払いについて、以下の口座にお振り込みください。
      銀行名:三菱東京UFJ銀行 
      支店名:王子駅前支店 口座番号:0194412
      口座名義:ハナオトアジアブンカゲイジュツソクシンキョウカイ

03.
エントリー表と参加料の振込完了画面のスクリーンショットを、こちらのメールアドレス(concour-video@huayin.or.jp)に添付して送信してください。

 

◇予選

審査形式:動画審査

申込締切日:2024年11月20日(水)

動画提出締切日:2024年11月30日(土)

結果発表:2024年12月20日(金)に発表予定

    

◇本選

審査形式:香港現地審査

    (専門部門は現地参加のみで、専門部門以外は特別な状況がない限り動画参加を受け付けません)

申込締切日:2024年12月25日(水)

           <ホール審査>2025年2月2日(日)〜 4日(火)

会場:中国・香港(詳細は本選申込開始時にお知らせいたします。)

結果発表:2025年22日(日)〜 4日(火)


日本地区委員会  メールアドレス: concour-video@huayin.or.jp  連絡先: 03-3856-6667


01. Download the electronic entry form below and fill it out according to the instructions.
02. Regarding the payment of the participation fee, as the fees are displayed in dollars, please transfer the equivalent amount in Japanese yen based on the exchange rate on the day of transfer to the following account:
      Bank Name: Mitsubishi Tokyo UFJ
      Bank Branch: Oji Ekimae Branch Account Number: 0194412
      Account Name: Hanaoto Asia Bunkageijutsusokushinkyokai

03. Please attach a screenshot of the completed entry form and the payment confirmation screen for the participation fee and send it to the following email address: concour-video@huayin.or.jp.
Japan District Committee
 Email Address: concour-video@huayin.or.jp
 Contact: 03-3856-6667

(2025)香港国際ピアノコンクールエントリー表(予選用).docx
15.72KB下载
(2025)香港国際ピアノコンクールエントリー表(本選用).docx
15.93KB下载
海外選手報名方式 Overseas Registration Procedure
01. 下載下方電子報名表,按要求填寫報名表;
02. 提交有效身份證明或護照影印件; 03. 請將電子報名表、有效身份證明以及參賽視頻連接發送至組委會郵箱,請在郵件中備註(香港國際鋼琴邀請賽/選手姓名/參賽組別/參賽曲目);如有特殊情況,可先提交報名表及有效身份證明進行報名,初賽視頻提交截止日期為2023年11月29日; 04. 請準確填寫聯繫方式,組委會收取報名資料後將以郵件方式確認並完成報名費支付流程。
海外選手資料遞交郵箱:gztywh@126.com 海外選手聯繫方式:(86)17266118318 / (852)51236277

1. Download the electronic registration form below and fill it out as required.
2. Submit a copy of valid identification or a passport. 3. Please send the electronic registration form, valid identification, and the link to the competition video to the email address of the Organizing Committee. In the email, please include the following information (Hong Kong International Piano Invitation Competition / Participant's Name / Competition Category / Repertoire). In case of special circumstances, you may first submit the registration form and valid identification for registration. The deadline for preliminary round video submission is November 29, 2023. 4. Please provide accurate contact information. The Organizing Committee will confirm the receipt of your registration materials via email and complete the registration fee payment process.
Email for overseas players' information submission: gztywh@126.com
Contact for overseas players: (86) 17266118318 / (852) 51236277



Hong Kong International Piano Invitation Competition Entry Form.pdf
178.58KB下载
視頻參賽遞交方式
Video Entry Submission Procedure

1. 橫屏拍攝(推薦比例16:9),解析度不低於720P,保持畫面穩定,無雜音不抖動無虛焦;
2. 拍攝畫面至少需露出參賽者手部,頭部及膝蓋以上身體部位,入鏡畫面清晰可見;
3. 服裝要求:服裝得體、端莊大方、淡妝出鏡;
4. 拍攝開始前請參賽者面對鏡頭作自我介紹後開始表演;
5. 視頻格式:MP4/WMV/WMA/RMVB/AVI均可,不可對視頻進行後期剪輯或調音,不可對視頻進行後期剪輯或調音,請勿加片頭片尾或進行壓縮;
6. 參賽視頻上傳到 YouTube / Google Drive 把視頻鏈接連同參賽選手報名表發送到指定郵箱
 
 *其他海外地區郵箱:hkipic@outlook.com


予選ビデオ録画の要件と提出方法について


01.動画撮影は、1台のビデオカメラ(スマートフォン等含む)で横から鍵盤全体が見えるような位置と角度で固定して撮影を行ってください。
02.ビデオ撮影(スマートフォン等を含む)の動画サイズの解像度は少なくとも720Pの画質で撮影を行ってください。 特にスマートフォンを使用する場合は、必ず横向きで撮影してください。03.全身が入っていることが望ましいです。演奏者の横顔と手元が映るように撮影してください。また、ペダルの位置が確認できて、画面がはっきり見えるように撮影してください。
04.服装は適切で、メイクも薄化粧である必要があります。
05.演奏を始める前に、演奏者はカメラに向かって自己紹介を行ってから演奏を始めてください。
06.動画撮影の編集は認めません。一曲の始まりから終わりまでの通し演奏を撮影してください。編集が発覚した場合、審査対象外とします。(複数曲を演奏する場合には、最初の曲から最後の曲までを連続して演奏し、それを1つの動画として撮影して提出してください。曲ごとの別撮りは不可です。)
07.画質や音質等は審査に含まれませんが、演奏が聴き取れないものやピアノ演奏全体(演奏中、顔が映っていなくても可)が確認できないものはエントリー対象外となります
08.撮影する曲は、暗譜して演奏してください。
09.提出する演奏動画は、提出3ヶ月以内に本コンクールのために撮影されたものである必要があります。
10.審査のためにアップロードした動画は、結果発表が行われるまで消去したり、非公開にしたりしないよう、ご注意ください。
11.YouTubeに演奏動画を限定公開でアップロードし、説明欄に必ず「香港国際ピアノコンクール/参加者氏名/参加部門/作曲家/演奏曲目名」を記載して下さい。

YouTubeの演奏ビデオリンクを、メールアドレスに送信してください。メールの本文には香港国際ピアノコンクール/参加者氏名/参加部/作曲家/演奏曲目名」を記入してください。


 予選演奏ビデオ提出の締め切りは2024年11月30日(土)です。
 *メールアドレス: concour-video@huayin.or.jp


1. Horizontal shooting (recommended aspect ratio 16:9), resolution not less than 720P, maintain a stable picture with no noise, shaking, or out-of-focus.
2. The video frame should show at least the participant's hands, head, and upper body, with clear visibility.
3. Dress code: Participants should wear appropriate, dignified, and modest attire, with light makeup if necessary.
4. Before starting the performance, the participant should introduce themselves in front of the camera.
5. Video formats accepted: MP4/WMV/WMA/RMVB/AVI are all acceptable. Do not perform post-editing or audio adjustments on the video; do not add an intro or outro, or compress it.
6.Upload the competition video to YouTube or Google Drive Send the video link along with the registration forms of the participating contestants to the specified email address
 
    *Other Overseas Area Email: hkipic@outlook.com

聯繫方式
Contact Us

大賽組委會  Organizing Committee of Competition
地址(Add.):廣州市越秀區天河路15號潤粵大厦506室(希諾酒店入口進)
             Rm.506, Runyue Building, No. 15 Tianhe Rd, Yuexiu District, Guangzhou, China
聯繫人(Contact):李老師Ms.Lee 18054242512 、曾老師 Ms.Tsang 18102288184

郵箱(E-mail)hkipic@outlook.com
公眾號(Public Number):唐音文化

中國香港 Hong Kong, China
地址(Add.): 香港灣仔軒尼詩道253-261號依時商業大廈1801室
                       Rm.1801, Easey Comm. Bldg., 253-261 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong
聯繫电话Contact Number852-51241670

日本地区委員会 Japan Area
一般社団法人華音アジア文化芸術促進協會
メールアドレス: concour-video@huayin.or.jp 連絡先: 03-3856-6667
2024香港國際鋼琴邀請賽
2019香港國際鋼琴邀請賽
2018香港國際鋼琴邀請賽
2017香港國際鋼琴邀請賽
2016香港國際鋼琴邀請賽
· VIDEO RVIEW       ·
視頻 回顧
2015香港國際鋼琴邀請賽
2022香港國際鋼琴邀請賽
PIANO
2023香港國際鋼琴邀請賽
2014香港國際鋼琴邀請賽(1)
· PHOTO RVIEW       ·
照片 回顧
照片回顧 Photo Review
2024香港國際鋼琴邀請賽
2023香港國際鋼琴邀請賽
2022香港國際鋼琴邀請賽
2019香港國際鋼琴邀請賽
2018香港國際鋼琴邀請賽